Search results

Filters

  • Journals
  • Authors
  • Keywords
  • Date
  • Type

Search results

Number of results: 3
items per page: 25 50 75
Sort by:
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

Previous research has utilized the duration ratio and occasionally the duration difference as single-value metrics to measure and compare the temporal acoustics of durationally contrastive vocalics (short vs. long vowels), which allow researchers to reduce two values (short and long) to one, but express a relationship instead of representing the vocalic duration values directly. The duration ratio may even be misleading when comparing two languages or dialects, as it is possible to exhibit a similar ratio but differ in durational acoustics, or vice versa. The current study proposes two alternative statistical metrics: a duration metric and a difference metric. The duration metric is an intermediate (mean-like) value between the duration of the short and long vocalics, and the difference metric is a ± value that can be added to or subtracted from the duration metric to obtain the duration of long or short vocalics. We conduct a production experiment on Arabic and Japanese vocalics and analyze the data using both traditional measures and the proposed metrics. The findings show that the proposed metrics better predict the language from which the vocalic duration values were obtained. Such results suggest that the proposed metrics are better candidates for measuring and comparing the temporal acoustics of vocalics.
Go to article

Authors and Affiliations

Yahya Aldholmi
1

  1. Department of Linguistics, College of Language Sciences King Saud University
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This paper proposes a solution to the problem of colour map designing on CRT monitors. Colour progression scales and ranges of constant depth colours are computed using the basic cell of colour processing which is a combination of the new colour appearance model CIECAM02 and the colorimetric model of monitor (Berns' GOG). This paper also presents practical side of designing colour progression scales balanced to constant depth colours, defining parameter of vivid level of projecting scales and showing CIECAM02 model calculation formulas in reverse mode.
Go to article

Authors and Affiliations

Joanna Jaroszewicz
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This volume, a collection of articles by Svetlana Tolstaya, is representative of the Moscow ethnolinguistic school, whose main goal (as was the intention of its founder, Nikita I. Tolstoy) is to reconstruct the spiritual ancestry of Slavs from both historical data and contemporary dialectological and ethnographic records. The rich and varied achievements of the Moscow ethnolinguistic school and specifically Svetlana Tolstaya are reviewed here, along with her contribution to building Polish‑Russian scholarly cooperation. The examples of mir, sud'ba, *svojь are used to illustrate the advantages of the analytical method employed by the author, i.e. semantic reconstruction within semantic microfields.
Go to article

Bibliography

Bartmiński J., 1992, Nikita Iljicz Tołstoj i program etnolingwistyki historycznej, „Etnolingwistyka”, 5, s. 7–13.
Bartmiński J., 1998, Dynamika polskiego pojęcia ojczyzny, „Prace Filologiczne”, t. 43, s. 53–60.
Bartmiński J., 2000, Polska dola, rosyjska sud’ba, „Etnolingwistyka”, 12, s. 25–37.
Boryś W., 2005, Słownik etymologiczny języka polskiego, Kraków.
Brückner A., 1997/2000, Słownik etymologiczny języka polskiego, t. 1, Kraków.
Czyżewski F., 2010, Związki lubelsko‑moskiewskie z pozycji dialektologa, „Etnolingwistyka”, 22, s. 260–262.
Gołąb Z., 2004, O pochodzeniu Słowian w świetle faktów językowych, tłum. z ang. M. Wojtyła‑Świerzowska, Kraków.
Lühr R., 2010, Wertbegriffe in indogermanischen Sprachen Europas, [in:] Würde – dignité – godność – dignity. Die Menschenwürde im internationalen Vergleich, hg. von Ch. Baumbach, P. Kunstmann, München, S. 41–76.
Milewski T., 1993, O pochodzeniu słowiańskich imion złożonych, [w:] idem, Teoria, typologia i historia języka, Kraków, s. 226–237.
Niebrzegowska‑Bartmińska S., 2020, Definiowanie i profilowanie pojęć w (etno) lingwistyce, Lublin.
Ponyatiye sud'by 1994 = Ponyatiye sud'by v kontekste razlichnykh kul'tur, ed. N.D. Arutyunova, Moskva.
Rzetelska‑Feleszko E., 2006, W świecie nazw własnych, Warszawa ; Kraków.
Tekstologia 2009 = Bartmiński J., Niebrzegowska‑Bartmińska S., Tekstologia, Warszawa.
Tolstaya S.M., 1989, Ustnyy tekst v yazyke i kul'ture, [w:] Tekst ustny – texte oral. Struktura i pragmatyka – problemy semantyki – ustność w literaturze, red. M. Abramowicz, J.Bartmiński, Wrocław 1989, s. 76–79.
Tolstaya S.M., 1994, «Glagol'nost'» sud'by i ikh korrelyaty v yazyke kul'tury, [in:] Ponyatiye sud'by v kontekste razlichnykh kul'tur, ed. N.D. Arutyunova, Moskva.
Tolstaya S.M., 1998, Morfonologiya v strukture slavyanskikh yazykov, Moskva.
Tolstaya S.M., 2005, Polesskiy narodnyy kalendar', Moskva.
Tolstaya S.M., 2006, Postulaty moskovskoy lingvistiki, „Etnolingwistyka”, 18, s. 7–28.
Tolstaya S.M., 2008, Prostranstvo slova: leksicheskaya semantika v obshcheslavyanskoy perspektive, Moskva.
Tolstaya S.M., 2010, Semanticheskiye kategorii yazyka kul'tury: ocherki po slavyanskoy etnolingvistike, Moskva.
Tolstaya S.M., 2013, Russkaya chest' i pol'skiy honor, „Etnolingwistyka”, 25, s. 9–21.
Tolstaya S.M., 2015, Obraz mira v tekste i rituale, Moskva.
Tolstaya S.M., 2019, Mir cheloveka v zerkale yazyka. Ocherki po slavyanskomu yazykoznaniyu i etnolingvistike, Moskva.
Tolstoy N.I., 1969, Slavyanskaya geograficheskaya terminologiya. Semasiologicheskiye etyudy, Moskva.
Tołstaja S.M., 1992, Tekst ustny w języku i kulturze, tłum. W. Fal, „Etnolingwistyka”, 5, s. 27–31.
Wierzbicka A., 1991, Język i naród. Polski los i rosyjska sud’ba, „Teksty Drugie : teoria literatury, krytyka, interpretacja” nr 3 (9), s. 5–20.
Wierzbicka A., 1992, Fate and Destny, [in:] eadem, Semantics, culture, and cognition. Universal human concepts in culture‑specific configurations, Oxford 1992, s. 65–116.
Go to article

Authors and Affiliations

Jerzy Bartmiński
1 2
ORCID: ORCID

  1. Instytut Filologii Polskiej UMCS, Lublin
  2. Instytut Slawistyki PAN, Warszawa

This page uses 'cookies'. Learn more