Wyniki wyszukiwania

Filtruj wyniki

  • Czasopisma
  • Autorzy
  • Data
  • Typ

Wyniki wyszukiwania

Wyników: 3
Wyników na stronie: 25 50 75
Sortuj wg:

Abstrakt

The present article studies the properties of the phrase Como si no hubiera (un) mañana (‘As if there were no tomorrow’), which more frequently occurs in European Spanish than in other diatopic varieties of that language. As it is shown in the article, the phrase modifies verbs and verbal predicates, being able to perform intensifying quantification.
Przejdź do artykułu

Autorzy i Afiliacje

Monika Lisowska
1

  1. Universidad de Szczecin

Abstrakt

The author, following the concept of E. Benveniste, considers complex words as a product not only of word-formation derivation, but also of syntactic trans-formation (condensation) of phrases. The object of the transformation is phrases as composite syntactic and semantic constructions, but the derivation itself, i.e. the formation of complex words is carried out in the language according to the same rules as the derivation of simple (not complex) words, and with the same formal techniques as word formation in general, i.e. by affixation and transformation of components of complex words (truncation, interfixation, accent shifts, etc.). At the same time, the syntactic and semantic relations between components that are characteristic of generating phrases retain their meaning in the structure of derived complex words, no matter what models of derivation (semantic and word-forming) they may relate to. Complex words of the same type in their word-formation structure can have completely different semantics, depending on the syntactic and semantic relations that link the components of the original phrases.

The article offers a typology of complex words in the Russian language in terms of their "internal" syntactic and semantic structure. In composites derived from predicative phrases, there are subject, object, locative, temporal, and other semantic models of relations between a predicate and a dependent word. Composites with a supporting noun can be derived both from phrases with a com-positional connection, and from phrases with a subordinate connection (with relations of functional, comparative, and attributive dependence in a broad sense). Similarly, composites with a reference adjective, numeral, and counting words are analyzed. The article contains a criticism of some provisions of the academic "Russian grammar" (1980).

Przejdź do artykułu

Autorzy i Afiliacje

Светлана М. Толстая
ORCID: ORCID

Abstrakt

The article is devoted to research into the systematization of the structural and semantic types of partially phraseologized sentences. Partially phraseologized sentences have been ascertained to have their functional and communicative purpose in language and speech. The formal and semantic principles of the typology of partially phraseologized sentences have been determined. Structural typologies of partially phraseologized sentences are based on quantitative and morphological criteria. Analyzed have been the structural types of partly phraseologized sentences. Partially phraseologized sentences are formed by two‑, three‑, four‑, and five‑part phrase‑complexes. The semantic types of partially phraseologized sentences are based on the type of syntactic relations between their two parts, depending on which we can single out: 1) sentences with temporal relations; 2) sentences with relations of generalized condition; 3) sentences with explanatory relations; 4) sentences with applicative relations.
Przejdź do artykułu

Autorzy i Afiliacje

Марія Личук
1
ORCID: ORCID

  1. Київ, Національний університет біоресурсів і природокористування України

Ta strona wykorzystuje pliki 'cookies'. Więcej informacji