Search results

Filters

  • Journals
  • Authors
  • Keywords
  • Date
  • Type

Search results

Number of results: 9
items per page: 25 50 75
Sort by:
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This study is focused on scholarship on proper names within a sociolinguistic framework. The main aim of this study is to clarify the term socio-onomastics and its meaning and usage with regards to toponomastics. Special attention is paid to the genesis of socio-onomastics and to the relations between sociolinguistics, onomastics and socio-onomastics. The influence of social aspects on the act of naming and on the entire existence of names is also taken into consideration when discussing the use of socio-onomastics. The text discusses views and attitudes towards the topic presented in linguistic literature. The socio-onomastic aspects are predominantly studied in scholarship on personal names, e.g. name creation and choice. In the case of place names, they are studied more rarely and the research pays attention mostly to the usage of place names in communication. Available toponomastic and anthroponomastic works using the term socio-onomastics in their description have been analyzed, as well as theoretical onomastic literature, producing several findings of differences in the usage of this term. The main topics of socio-antroponomastic literature are anthroponymy of various social groups, social aspects of name choice, social aspects of the development of naming systems, popularity of names, nicknames, hypocorisms and slang naming. The socio-toponomastic works mainly deal with the toponymy of various social groups, toponymic competence (knowledge and usage of toponyms), non-standardized toponyms, slang toponyms, social-based toponyms (commemorative toponyms), social-based renaming, and the linguistic landscape.
Go to article

Authors and Affiliations

Jana Rausová
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The article contains an analysis of the word formation of proper names which are used in the texts of advertisements. The analyzed examples are drawn from the texts of advertisements found on television, radio, press, the Internet etc. which were produced at the end of 20th century and the beginning of 21st century. The article analyses two categories of these proper names: word formations which are used in contemporary Polish language (f.e. Robuś, Marysia, Stefcia, Kasia, Jasio, Krzyś, Rozalka, Basia, Bartuś, Sabinka, Julka, Karinka, Tomek, Adaś, Goździkowa) and neologisms f.e. Zapobiegalska, Zarażalski, Kichalska, Krzywonogi, Przyklapiusz, Musztarderowie, TurboDymoMan, SuperEs, Zozolka, Łazienkowo). The analysis conducted in the article proves that both types of proper names, which are word formation derivatives, appear relatively often in the texts of advertisements. This is the case since they are easy to form (advertisements take the majority of them from usage) and can perform many functions, which advertisements willingly use for their own needs. Proper names that are word formation derivatives and just proper names serve mainly as an assessment as they connote the values appreciated both culturally and socially and the values attributed to proper names are carried on the advertised products. Proper names which are derivatives create a desired picture of advertised products more expressively than other proper names, thanks to their clear word formation structure. Moreover, they expose their commercial assets so they fully use and at the same time cocreate the system of values of consumption culture.

Go to article

Authors and Affiliations

Ewa Rogowska-Cybulska
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The aim of the article is an attempt to trace the fate of several appellatives grouped in the lexical field around the hyperonym świnia ʽpig, swine’ (wieprz ʽhog’, knur/kiernoz ʽboar’ and prosię ʽpiglet’) as the motivation of many names in Polish onymy, mainly in anthroponymy and toponymy. My research has been conducted along the lines of historical anthropology. Proper names in this approach play an important role in the reconstruction of the past. The field of interest of this article includes mainly names belonging to the old onymic layer. Proper names arise from the lexicon of a given language, which is why my analysis is based on lexical and semantic methodology. My point of departure is the meaning (often reconstructed) of appellative lexical units, including their semantic modifications in the proprial layer. I interpret proper names on the basis of findings regarding their origin and motivation. The first names motivated by the lexeme świnia were associated with the economic organization of the Piast state. In the article I present the history of their creation. I go on to discuss the other lexemes which became the basis of many names belonging to different naming categories. The presence of etymons of interest to us in so many proper names during the Middle Ages allows us to draw the conclusion that pigs played an extremely important role in the lives of our ancestors.

Go to article

Authors and Affiliations

Urszula Wójcik
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The study aims to contribute to research on the onomastic-stylistic diversity of Polish prose in the late 20th century. In focus are those onomastic properties of literature that reveal connections between names and language in the process of creating non-mimetic, literary-style fiction. These properties also point to the nature of proper names as they function in a literary work of art — that work being a post-modern intellectual-literary game. The names used in the novel (anthroponyms, toponyms, chrematonyms, also zoonyms) mainly derive from the author’s linguistic creativity: they contribute to the world-view projected through the text. That world-view is “purposefully and totally unusual”, different from the real world.

Go to article

Authors and Affiliations

Adam Siwiec
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This article addresses the issue of the interpretation of proper names in poetry. The state of research on the functions of proper names in literature is well described, but it is possible to note the lack of a fixed interpretation strategy in poetry which means that, despite little interest in poetry, its researchers often try to propose their own methods of analysis. The authors of the article, who tackle onyms in the poetry of Bruno Jasieński, present their own methodological approach to the matter, based on B. Waldenfels’ concept of the “phenomenology of the alien”.

Go to article

Authors and Affiliations

Magdalena Graf
Paweł Graf
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

In this paper, the issue of the correlation between the status of the onymic object, its social range and the general rules used when naming is considered. The author proposes to distinguish two basic levels of where the proper names function: a local one and a global one. Then, two particular patterns of naming are connected with these levels: an innovative pattern and a conservative pattern. The conservative names mostly refer to objects that are of social importance and have a general, wide range of functioning. On the other hand, innovative names generally refer to unstable objects that have a rather low social position, and a restricted, narrow range of functioning. Examples of both levels are analyzed, particularly the anthroponyms, toponyms and chrematonyms. The paper contains the argument, that more known conservative names have provided the characteristics of the prototypical proper name in general, and these characteristics are usually expanded to all proper names in their theoretical approaches.

Go to article

Authors and Affiliations

Mariusz Rutkowski
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The paper considers the application feasibility of the category of disembodied proper names (as introduced by A. Gardiner) in the context of embodied proper names regarded as a feature of the language‑cultural description of Ukrainian eponyms. Drawing on eponyms found in Leksykon lʹvivsʹkyy, the author elucidates both advantages of this application and problems it involves, and argues for the typology of disembodied name semantic shifts within a unified theory of deonomastic formation of lexical and phraseological items.
Go to article

Bibliography

Angerstorfer A., Haman, [in:] Das wissenschaftliche Bibellexikon im Internet (WiBiLex), ed. M. Bauks et al., Stuttgart 2006, [in:] https://www.bibelwissenschaft.de/wibilex/das‑bibellexikon/lexikon/sach‑wort/anzeigen/details/haman/ch/7074299b3dc67b4f331 e0867f8d69b24/.

Arkhitektura Lʹvova. Chas i styli XIII‑XXI st., red. Yu. Biryulʹov, Lʹviv: Tsentr Yevropy 2008.

Bavarois, [in:] https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/bavarois/8458#:~:text=Entremets %20froid%20mo‑ulé%2C%20généralement%20composé,et%20additionnée%20de% 20crème%20fouettée.

Beletskiy A.A., Leksikologiya i teoriya yazykoznaniya. Onomastika, Kiyev: Izd‑vo Kiyevskogo un‑ta 1971.

Birikh A.K., Mokiyenko V.M., Stepanova L.I., Slovarʹ russkoy frazeologii. Istoriko-‑etimologicheskiy spravochnik, Sankt‑Peterburg: Folio‑Press 1999.

Blau M.G., Sudʹba eponimov. Proiskhozhdeniye 300 nazvaniy. Slovarʹ‑spravochnik, Moskva: NTs ENAS 2017.

Carême M.A., Le Maître‑d’Hôtel français, ou Parallèle de la cuisine ancienne et moderne, v. 1, Paris: 1822.

Chernysh T.O. Pro neodynychnistʹ rozviazanʹ w istoryko‑etymologichnykh studiyakh: mnozhynna motyvaciya i deryvaciyna bagatonzacznistʹ, „Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej”, 2013, t. 48.

Dumas A., Le grand dictionnaire de cuisine, Paris: Alphonse Lemerré 1883.

Etymolohichnyi slovnyk ukrayinsʹkoyi movy, t. 1‑6, red. O.S. Melnychuk, Kyyiv: Naukova dumka 1982‑2012.

Fernándes‑Armesto F., Near a thousand tables. A history of food, New York etc.: Free Press 2002.

Figol A., Lʹviv, [v:] Entsyklopedia ukrayinoznavstwa. Red. V. Kubiyovych, t. 4, Lʹviv: NTSh 1994.

Gardiner A., The theory of proper names. A controversial essay, 2nd ed., London: Oxford University Press 1954.

Gardiner A.H., The theory of speech and language, Oxford: Oxford University Press 1932.

Gloger Z., Encykopedia staropolska ilustrowana, Warszawa, t. 2, 1902.

Golomidova M.V., Iskusstvennaya nominatsiya v russkoy onomastike, Ekaterinburg: Uralʹskiy gosudarstvennyy pedagogicheskiy universitet 1998.

Horbach O., Argo v Ukrayini, Lʹviv: Instytut ukrayinoznavstva im. I. Krypyakevycha NANU 2006.

Imeni Ismail Samani Peak, [in:] https://www.britannica.com/place/Imeni‑Ismail‑Samani‑Peak.

Jakobson R., Shifters, verbal categories, and the Russian verb, [in:] R. Jakobson, Selected writings II. Word and language, The Hague, Paris: Mouton 1971.

Janowowa W. et al., Słownik imion, wyd. 2 poprawione i rozszerzone, Wrocław etc.: ZNiO 1991.

Jonathan Swift (1667‑1745), [in:] Oxford Reference, [in:] https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/ac‑ref/9780191843730.001.0001/q‑oro‑ed5‑00010553.

Karłowicz J., Słownik gwar polskich, t. 1‑6, Kraków 1900‑1911.

Khobzey N., Simovych K., Yastremsʹka T., Dydyk‑Meush H., Leksykon lʹvivsʹkyy povazhno i na zhart. Vidp. red. N. Khobzey, Lʹviv: Instytut ukrayinoznavstva im. I. Krypiakevycha NANU 2009.

Khobzey N., Simovych O., Yastremsʹka T., Dydyk‑Meush H., Leksykon lʹvivsʹkyy: povazhno i na zhart. Vyd. chetverte, zminene i dopovnene, Lʹviv: Vydavnytstvo Staroho Leva 2019.

Kravchuk A.M., Polsʹka frazeologiya z onomastychnym komponentom. Avtoreferat na zdobuttia naukovoho stupenia kandydata filologichnykh nauk, Kyyiv 1999.

Krongauz M.A., Voploshchennoye i nevoploshchennoye imya sobstvennoye: nekotoryye aspekty referentsii, [v:] Eksperimental’nyye metody v psikholingvistike, Moskva: Nauka 1987.

Kuryłowicz J, Polozheniye imeni sobstvennogo v yazyke, [v:] E. Kurilovich, Ocherki po lingvistike. Sb. statey, Moskva: Izd‑vo inostrannoy literatury 1962.

Lukash H.P., Aktualni pytannia ukrayinsʹkoyi konotonimiky, Donetsʹk: Prominʹ 2011.

Melnyk B.V. Dovidnyk pereymenuvanʹ vulyts’ i ploshch Lvova. XIII‑XX st., Lʹviv: Svit 2001, [v:] http://alan.ucoz.lv/MELNIK/how_use.htm.

Nowa księga przysłów i wyrazów przysłowiowych polskich. Red. J. Krzyżanowski, t. 1‑4, Warszawa: PIW 1969‑78.

Otin Y.S., Ekspressivno‑semanticheskiye osobennosti onomasticheskoy leksiki v vostochnosla-vyanskikh yazykakh, [v:] E.S. Otin, Trudy po yazykoznaniyu, Donetsk: Yugo‑Vostok 2005.

Otin Y.S., Konotatyvna onomastychna leksyka, [v:] Y.S., Otin Trudy po yazykoznaniyu, Donietsk: Yugo‑Vostok 2005.

Oxford English dictionary on CD‑ROM (v. 4.0), ed. J. Simpson, E. Weiner, Oxford: Oxford University Press 2009.

Perkas S.V., Imena sobstvennyye i naritsatelʹnyye v slovare i v khudozhestvennom tekste, [v:] S.V. Perkas, Materialy k serii «Narody i kulʹtury», vyp. XXV, Onomastika, ch. 1, Imya i kulʹtura, Moskva: Institut etnologii i antropologii RAN 1991.

Rosjanie, [w:] Encyklopedia Polski. Red. R. Marcinek, Kraków: Ryszard Kluszczyński 1996.

Rossal E., Czapka maciejówka, [w:] https://etnomuzeum.eu/zbiory/czapka‑maciejowka.

S.a., Holovnyy korpus Lʹvivsʹkoyi politekhniky, [v:] http://www.kray.org.ua/14374/mandrivky/golovniy‑korpus‑lvivskoyi‑politehniki‑velichna‑forma‑velikogo‑zmistu/

Skrypnyk L.H., Dziatkivsʹka N.P., Vlasni imena ludey. Red. V.M. Rusanivsʹkyi. Tretie vyd., vypr. Kyyiv: Naukova dumka 2005.

Slovnyk ukrayinsʹkoyi movy, hol. red. I.K. Bilodid, t. 1‑11, Kyiv: Naukova dumka 1970‑1980.

Słownik języka polskiego, t. 1‑11, red. Witold Doroszewski, wariant elektroniczny, Warszawa: PWN 1997.

Słownik języka polskiego, red. J. Karłowicz et al., t. 1‑8, Warszawa 1898‑1927.

Słownik wileński. Edycja elektroniczna, [w:] https://eswil.ijp.pan.pl/index.php.

Słownik wyrazów obcych, red. J. Tokarski, Warszawa: PWN 1971.

Spravochnik lichnykh imen narodov RSFSR. Rekomendovano Ministerstvom yustitsii RSFSR v kachestve prakticheskogo posobiya dlya rabotnikov organov zapisi aktov grazhdanskogo sostoyaniya RSFSR, red.: A.V. Superanskaya, Yu.M. Gusev, 3‑e izd., ispr., Moskva: Russkiy yazyk 1987.

Stankiewicz E., Problems of emotive language, [in:] Approaches to semiotics: Cultural anthropology. Education. Linguistics. Psychiatry. Psychology: Transactions of the Indiana University conference on paralinguistics and kinesics, The Hague etc.: Mouton 1965.

Tolstoy L.N., Polnoye sobraniye sochineniy, t. 9, Moskva: Khudozhestvennaya literatura, 1937.

Toussaint‑Samat M., A history of food. New expanded edition, Chichester: Wiley‑Blackwell 2009.

Triyniak I.I., Slovnyk ukrayinsʹkych imen, Kyyiv: Dovira 2005.

Uniwersalny słownik języka polskiego, red. St. Dubisz, wersja 1.0, Warszawa: PWN 2004.

Uspenskiy B.A., Filologicheskiye razyskaniya v oblasti slavyanskikh drevnostey, Moskva: MGU 1982.

Wieczorkiewicz B., Gwara warszawska wczoraj i dziś, wyd. 2‑gie rozsz., Warszawa: PIW 1968.

Wyrazy francuskiego pochodzenia we współczesnym języku polskim, red. A. Bochnakowa, Kraków: UJ 2012.

Yermolenko S., Categorizing Ukrainian eponymy from a socio‑cultural perspective, „Mova i suspilstvo” 2018, vyp. 9.

Yermolenko S., Zymovets H., Some issues in research of business names motivation (with reference to Ukrainian onomasticon), „Lingvistychni studiyi” 2018, vyp. 36.

Yermolenko S.S., Movoyu vlasnykh imen: suchasna ukrayinsʹka eponimiya v interlingvistych-nomu i mizhkulturnomu aspekti, [v:] Ukrayinsʹka mova i yevropeysʹkyi lingvokulturnyi kontekst, vidp. red. B.M. Azniuk, Kyyiv: Vydavnychyi Dim Dmytra Burago 2019.

Zhayvoronok V., Antolohiya znakiv ukrayinsʹkoyi etnokultury, Kyyiv: Naukova dumka 2018.
Go to article

Authors and Affiliations

Serhiy Yermolenko
1
ORCID: ORCID

  1. Kyiv, O.O. Potebnia Institute of Linguistics
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The article focuses on the translation of non-literary Chinese proper names, a subject which to date has not enjoyed much research interest as a result of the common belief that proper names are untranslatable. The article discusses techniques used in the translation of Chinese anthroponyms, toponyms and brand names into Polish and English. The author refers to the strategies used in the process of transferring names to the target language and presents the consequences of applying given techniques from the cognitive perspective, which entails analysing the names in terms of their structure and meaning. Particular attention is paid to the connotations of the names, the impact they have on the speakers of a given language, as well as the mental images that can be derived from their structure. In the contrastive analysis of the names of tourist locations in Beijing and their Polish and English equivalents, the author applies the cognitive grammar approach as developed by Ronald W. Langacker. The image schemas of the names are used to present the distinct conceptualizations embodied in the names with the same references in diff erent languages. One of the chapters describes how European names are adapted into Chinese. The study also provides an overview of the characteristics of the Chinese onomasticon, a factor which makes translation from Chinese to European languages particularly complicated. The observations made in the course of the analysis permit conclusions to be drawn on the linguistic worldview created by Polish, Chinese and English propria.

Go to article

Authors and Affiliations

Karolina Galewska
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This article deals with the function of proper names in Olga Tokarczuk's novel Anna In w grobowcach świata [ Anna In in the Tombs of the World] and the short story collection Opowiadania bizarne [ Bizarre Stories]. In either case we are confronted with a stunning diversity of imaginary worlds described with erudite care and, by implication, a high level of strategic control. While drawing on a vast pool of well attested names from both Western cultural history and non-European mythologies, she also creates apellatives based on attributes highlighted in the storytelling (the stories themselves are often the product of her magical imagination). Invented or real, all proper names in Tokarczuk's narratives are handled in such a way as to display to the full their semantic, pragmatic and aesthetic qualities. Also, it seems, their placement in the text and their effect on the reader's reactions during the process of reading are carefully planned. what this article tries to demonstrate is that in Tokarczuk's art of fiction the creative transformation of proper names, their reinterpretation and contextualization functions as a complement to the imaginary worlds, rooted in bizarre, meta/genre creativity.
Go to article

Authors and Affiliations

Artur Rejter
1
ORCID: ORCID

  1. Uniwersytet Śląski w Katowicach

This page uses 'cookies'. Learn more