@ARTICLE{Wang_Xiaoqiong_Contemporary_2019, author={Wang, Xiaoqiong and Kałużyńska, Irena}, volume={No 63}, journal={Onomastica}, pages={241-261}, howpublished={online}, year={2019}, publisher={Komitet Językoznawstwa PAN}, publisher={Instytut Języka Polskiego PAN}, abstract={The purpose of this paper is to discuss the distinguished properties of by-names as forms different from official ones, to analyze their structural and semantic features and to search for their historical evidence. By-names of Chinese places should not be defined as unusual and informal, since actually in many cases by-names are formal and very common in China nowadays. By-names are generally bestowed on important places (mostly cities) that win the public interest. Most of them have two structural parts, the front specific parts are determiners / qualifiers and the back ones are generics. The generics generally are: cheng 城 ‘town / city’, du 都 ‘capital’, jiang 江 ‘river’, shan 山 ‘mountain’, dao 岛 ‘island’ etc. The lexical meanings of lexical items forming specific parts of by-names mainly refer to animals, plants, minerals, local manufactured products, climate and natural scenery, geographical location, humans, areas, etc. Chinese contemporary by-names, used on various occasions, vary in frequency and stability. The by-names discussed in the paper only account for a small proportion and are listed just due to their relatively high frequency, stability and acceptability.}, abstract={}, type={Article}, title={Contemporary By-Names of Chinese Places}, title={Chińskie nieurzędowe nazwy miejscowe}, URL={http://czasopisma.pan.pl/Content/115462/PDF-MASTER/Strony%20od%20Onomastica63-13.pdf}, keywords={Chinese place names, Chinese by-names, structure of Chinese by-names, semantic features of Chinese by-names, honorific titles of places}, }