Humanities and Social Sciences

Folia Orientalia

Content

Folia Orientalia | 2023 | vol. 60

Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

In this article, the Hui Muslim tradition of posting the names of donors during Ramaḍān and ʿĪd al-Fiṭr is illustrated with an example from the city of Liáochéng in 2019. In the past, these notices were posted on the perimeter walls of the mosques of Chinese Muslims on the eve of the festival of breaking the fast, which is a custom not otherwise found in the Islamic-influenced world, shows Chinese influence, and fulfilled a number of functions for the communities concerned. In the meantime, this tradition is no longer practised and, according to people who can confirm this, has been stopped by the authorities as part of some campaign against religious propaganda.
Go to article

Authors and Affiliations

Michael Knüppel
1
ORCID: ORCID

  1. Liaocheng University, China
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

Negation was analysed by Indian grammarian-philosophers from the very beginning of the linguistic thought in India. Over the centuries its understanding developed from purely formal to more semantically and pragmatically oriented analysis. Some of this analysis was influenced by concepts developed by other philosophical schools, which led to the change in the interpretation of negation in the school of Vyākaraṇa. The article first presents the early interpretations of negative expressions in the school of Sanskrit grammarians and then discusses the semantic shift that took place around the 11th century CE in the meaning of negation, especially the implicative ( paryudāsa) type. It analyses the passages from various grammatical and philosophical commentaries which introduce the concept of āropa (superimposition) to interpret negation.
Go to article

Authors and Affiliations

Małgorzata Sulich-Cowley
1
ORCID: ORCID

  1. University of Warsaw, Poland
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

In this contribution, a further parallel between the Akkadian and Egyptian literature is highlighted. The comparison between the lover and a wolf will be of crucial importance. The material consists of one Akkadian example and three Egyptian examples. The radius of the Egyptian formulation then expanded to include other examples.
Go to article

Authors and Affiliations

Stefan Bojowald
1
ORCID: ORCID

  1. University of Bonn, Germany
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

A common feature of ancient Near Eastern written tradition is the curse formula, i.e. a threat issued against an individual or group of individuals who might commit some infraction, be it the violation of a treaty, an armed rebellion against an overlord, or the removal and/ or destruction of an inscription or other monument. Typically, curse formulae invoke a divine force or forces as the agent(s) that would, if need be, carry out the punishment of anyone guilty of committing any of the aforementioned infractions. Although curse formulae from various ancient civilizations have been the subject of multiple studies over the years, one civilization that has been overlooked is the kingdom of Aksum that dominated northern Ethiopia from around the turn of the Common Era to the seventh century. This article seeks to rectify this situation by systematically presenting and analysing all known curse formulae in Aksumite inscriptions and pointing out analogies with other ancient societies in which curse formulae are attested, as well as, where relevant, ethnographic analogies with modern societies. Aksumite curse formulae are limited to royal inscriptions and are concerned exclusively with the destruction of monuments erected by kings. Their thematic content, however, sheds light on concepts of crime and collective guilt in Aksumite society more broadly.
Go to article

Authors and Affiliations

George Hatke
1
ORCID: ORCID

  1. University of Vienna, Austria
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This article conducts a reading of ʾAbū Bakr b. Muḥsin Bā ʿAbbūd al-ʿAlawī’s al-Maqāmāt al-hindiyya (1715), employing Vladimir Propp’s model of narrative functions. Although Proppian functions have frequently been harnessed to deconstruct essential components and plot architecture within the maqāma genre, the article emphasises the intrinsic limitations of this approach, especially when the focus is restricted to the analysis of isolated units rather than the entire collection. In accordance with various literary analyses, this research interprets the maqāma as a genre that orchestrates individual narrative units to synthesise a more expansive, novel-like overarching narrative. Within this intricate framework, the text accentuates the interconnected events between the narrator and the trickster. The emphasis lies on the multifaceted transformation experienced by both characters: the first encountering and engaging with the world’s complexity, and the second undergoing a progressive moral conversion, culminating in his eventual demise. In the process, the article posits that the inherent quality of the maqāma of Bā ʿAbbūd, inspired by the models of al-Ḥarīrī, shows the flexibility of the genre. Within the predictability of its narratives, the maqāma is a genre able to become a vessel for diverse thematic discourses that the author seeks to convey.
Go to article

Authors and Affiliations

Andrea Maria Negri
1
ORCID: ORCID

  1. University of Bologna, Italy
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This article provides a lexical and morphemic analysis of a folktale in the so far undocumented South Bashkardi dialect of Garu village, Hormozgān province, Iran. The text, which belongs to ATU 315A tale type about the so-called ‘Cannibal sister’, is presented with a tentative phonological transcription, an English translation, and a detailed glossary
Go to article

Authors and Affiliations

Gerardo Barbera
ORCID: ORCID
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The Jewish dialect of ʿĀna exhibits three synchronic vowel qualities for the prefix vowel in the prefix-conjugation of the first stem: a, ǝ, and u. While the latter vowel is an allophone of ǝ, the former two are independent phonemes. The existence of two phonemic prefix vowels, especially the vowel a, is intriguing in regional context since the reconstructed prefix vowel in qǝltu dialects is assumed to be *i. Therefore, this paper aims to outline the historical developments that led to this synchronic reality. It will argue that the prefix vowel a was borrowed from surrounding Bedouin dialects. As for the vowel ǝ, two hypotheses will be suggested to explain its existence: it either developed from the prefix vowel a in analogy to other cases of vowel raising, or it is simply a reflection of the older qǝltu prefix vowel. Regardless of which hypothesis we choose to follow, the assumed historical development has clearly not been finalised, resulting in synchronic free variation.
Go to article

Authors and Affiliations

Assaf Bar-Moshe
1
ORCID: ORCID

  1. Free University of Berlin, Germany
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This article deals with the study of Gulf Arabic. By the means of the Qatari Arabic Corpus elaborated by Elmahdy et al. (2014), the aim of this study is investigating a number of selected verbal prefixes and the active participle gāʕid ‘sitting’ as a progressive aspect marker in Qatari Arabic, a relatively under researched variety in the field of Arabic Dialectology. A descriptive and quantitative approach in the data collection was adopted and the validation process, throughout the whole corpus which consists of 15 hours of speech flow, provided over 600 manually-selected tokens of verbal prefixes and active participles as progressive aspect markers whose main forms and functions were discussed in the paper.
Go to article

Authors and Affiliations

Najla Kalach
1
ORCID: ORCID
Muntasir Fayez Al-Hamad
2
ORCID: ORCID

  1. UNINT University, Italy
  2. Qatar University, Qatar
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

This article offers a local version of the Palestinian folktale of Ǧbēne, audio recorded in 2018 in the town of Bāḳa l-Ġarbiyye in the Muṯallaṯ area. The tale of Ǧbēne represents the feminine passage from infancy to adulthood and marriage. These stages are marked by the opposition of white and black, which symbolically evoke complex cultural values. After a background to folktales in general, and in the Palestinian Arabic speaking area in particular, the tale of Ǧbēne is examined within its sociocultural context, with reference to its contemporary transmission and notes on plot, content, and cultural elements and comparisons of its different versions. The text is provided in transcription and translation, and accompanied by a linguistic analysis that highlights the features of the traditional Arabic variety spoken in Bāḳa l-Ġarbiyye through comparisons with other dialects, especially those spoken in adjacent areas inside the Muṯallaṯ region and outside it.
Go to article

Authors and Affiliations

Letizia Cerqueglini
1
ORCID: ORCID

  1. Tel Aviv University, Israel
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

Analogy and language contact represent endogenous and exogenous factors of language change. Although both processes have been discussed in the realm of Arabic dialectology, they are usually treated as two unrelated scenarios. The central question that this study posits is whether those are two functionally independent phenomena, or they can operate synergetically. The primary focus of this paper is two typologically distinct Jewish dialects, i.e. sedentary Gabes (Southern Tunisia), and exhibiting numerous Bedouin features Wad-Souf (Eastern Algeria). Based on new data obtained from fieldwork, this paper accounts for five cases of grammar evolution within verb morphology and syntax through the lens of analogy and language contact. It raises the possibility that under certain circumstances, language change can occur at the intersection of endogenous and exogenous factors.
Go to article

Authors and Affiliations

Wiktor Gębski
1
ORCID: ORCID

  1. University of Cambridge, United Kingdom
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The article sets the signposts of a theft in history, as it charters the way the discipline of Philosophy has been narrated as a ‘western’ system of thought. We follow the global sources of Philosophy and establish how better knowledge and education can develop, once the myths of the past are overcome.
Go to article

Authors and Affiliations

Arshin Adib-Moghaddam
1
ORCID: ORCID

  1. SOAS University of London, United Kingdom
Download PDF Download RIS Download Bibtex

Abstract

The contribution summarises the Beja lexicon connected with natural phenomena, including astronomical, temporal, and geographical terminology. Every lexeme is documented in available sources and etymologized in areal or genealogical perspectives. In the case of borrowings, the ambition is to trace primary donor-languages, usually Arabic or Ethio-Semitic, sometimes Nilo-Saharan. The inherited lexemes are identified, if no convincing donors were determined, while there are promising comparanda in other Cushitic, Omotic or other Afroasiatic branches.
Go to article

Authors and Affiliations

Václav Blažek
1
ORCID: ORCID

  1. Masaryk University, Brno, Czech Republic

Instructions for authors

Instructions for Authors

Deadlines:
The deadline for submitting an article for publication in a volume in a given year is 31 May.
The deadline for submission of review articles and book reviews is 31 July. If you miss this deadline, please contact the editorial office.
The volume is published annually in December.

Submitting Articles

All articles, book reviews and editorial correspondence should be sent by e-mail to folia.orientalia@uj.edu.pl.

Folia Orientalia accepts contributions in English, French and German.

Articles and book reviews should be submitted in .doc/.docx and .pdf format, preferably in the Charis SIL font ( https://software.sil.org/charis/). Any non-Unicode characters/fonts should be sent as an attachment to the text.

All articles must include a title, an abstract (100–200 words) and keywords (4–10) in English, the main text and a bibliography (see References). Please do not use capital letters in the titles of articles, chapters, etc., and avoid overly elaborate formatting. Authors should provide their ORCID number if they have one.

Contributions to the journal should not have been submitted to other journals or publishers, nor should they have been previously published elsewhere in any language. All articles should be based on original research.

Each article will be peer-reviewed anonymously by at least two independent referees.


Fees

The journal does not charge authors for article submission, processing, or any other publishing-related activities. The only applicable criterion is the quality of the manuscript, which is addressed by the peer review process.


References

Style sheet is based on the Chicago Manual of Style 17th edition (author and date).

- Journal article

Fox, Joshua. 1996. ‘A Sequence of Vowel Shifts in Phoenician and Other Languages’. Journal of Near Eastern Studies 55 (1): 37–47.
Intext citation: (Fox 1996: 37); Fox (1996: 37)
Footnote citation: Fox 1996: 37; see Fox (1996: 37)

Mulder-Heymans, Noor. 2002. ‘Archaeology, Experimental Archaeology and Ethnoarchaeology on Bread Ovens in Syria’. Civilisations 49 (1–2): 197–221.
Intext citation: (Mulder-Heymans 2002: 198); Mulder-Heymans (2002: 198)
Footnote citation: Mulder-Heymans 2002: 198; see Mulder-Heymans (2002: 198)

- Book and edited books

Lewin, Bernhard. 1966. Arabische Texte im Dialekt von Hama mit Einleitung und Glossar. Beiruter Texte und Studien 2. Beirut and Wiesbaden: Franz Steiner.
Intext citation: (Lewin 1966: 67); Lewin (1966: 67)
Footnote citation: Lewin 1966: 67; see Lewin (1966: 67)

Fleck, Ludwik. 2019. Denkstile und Tatsachen: gesammelte Schriften und Zeugnisse. Edited by Sylwia Werner and Claus Zittel. 3rd ed. Suhrkamp Taschenbücher Wissenschaft. Berlin: Suhrkamp.
Intext citation: (Fleck 2019); Fleck (2019)
Footnote citation: Fleck 2019; see Fleck (2019)

Caubet, Dominique, and Martine Vanhove, eds. 1994. Actes des premières journées internationales de dialectologie arabe de Paris. Colloque international tenu à Paris du 27 au 30 janvier 1993. Paris: INALCO, Publications Langues’O.
Intext citation: (Caubet and Vanhove 1994); Caubet and Vanhove (1994)
Footnote citation: Caubet and Vanhove 1994; Caubet and Vanhove (1994)

Holes, Clive, ed. 2018. Arabic Historical Dialectology: Linguistic and Sociolinguistic Approaches. Oxford: Oxford University Press.
Intext citation: (Holes 2018); Holes (2018)
Footnote citation: Holes 2018; see Holes (2018)

- Chapter in an edited book

Ullendorff, Edward. 1970. ‘Comparative Semitics’. In Current Trends in Linguistics: Volume 6. Linguistics in South West Asia and North Africa, edited by Thomas A. Sebeok, 261–73. The Hague-Paris: Mouton.
Intext citation: (Ullendorff 1970: 262); Ullendorff (1970: 262)
Footnote citation: Ullendorff 1970: 262; see Ullendorff (1970: 262)

Khan, Geoffrey. 2011. ‘North-Eastern Neo-Aramaic’. In The Semitic Languages: An International Handbook, edited by Stefan Weninger, 708–24. Berlin and New York: de Gruyter Mouton.
Intext citation: (Khan 2011: 711); Khan (2011: 711)
Footnote citation: Khan 2011: 711; see Khan (2011: 711)

- Encyclopaedia entry

Lentin, Jérôme. 2008. ‘Middle Arabic’. In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, 3:215–224. Leiden and Boston: Brill.

- PhD thesis, MA thesis

Borg, Alexander. 1978. ‘A Historical and Comparative Phonology and Morphology of Maltese’. PhD Thesis, Jerusalem: The Hebrew University of Jerusalem.
Intext citation: (Borg 1978: 112); Borg (1978: 112)
Footnote citation: Borg 1978: 112; Borg (1978: 112)

- Internet sources

Abdellatif, Karim. 2010. Dictionnaire « le Karmous » du Tunisien : Qāmus al-Karmūs li-l-luġa at-tūnisiyya. 19 February 2012. https://www.fichier-pdf.fr/2010/08/31/m14401m/.

Watson, Janet C. E. 2003. ‘Some Pausal Forms from Text 6 of Waṣf Sanʿā: Texts in Ṣanʿānī Arabic Wiesbaden: Harrassowitz, 2000 (Semitica Viva; 23)’. 31 October 2003. http://www.semarch.uni-hd.de/tondokumente.php43?&GR_ID=&ORT_ID=54&DOK_ID=1003〈=de.

Kiraz, George Anton, eds. 2011. ‘Gorgias Encyclopaedic Dictionary of the Syriac Heritage: Electronic Edition’. Accessed 31 August 2022. https://gedsh.bethmardutho.org/index.html.

- Examples of citations

Behnstedt (1994a; 1994b)
Behnstedt (1994a: 102; 1994b: 134)
Behnstedt (1994a: 102, 134, 148–49)
(Behnstedt 1994a: 102, 134, 148–49; Woidich 1996: 72; 1998: 34)
Serracino-Inglott (1975–2003: vol. 1)
Serracino-Inglott (1975: 1:123–124)


Transcription/transliteration

Authors may use a recognised scientific transcription/transliteration system that is appropriate for their purposes. They must explain any non-standard or unusual elements in the text or in footnotes. Transcription/transliteration must be used for all languages written in non-Latin scripts. In addition to the writing of all words in non-Latin alphabets, a transcription must appear. Longer paragraphs in non-Latin alphabets may be included only when scientifically and methodologically justified.


Figures

All figures used in articles must either be copyrighted by their respective authors or permission must be given to the editorial office for their use.



Publication Ethics Policy

Publication Ethics Policy and Malpractice Statement

Folia Orientalia implements the ethical principles recommended by the Committee of Publication Ethics (COPE). All persons involved in the publication process must be familiar with the ethical standards of Folia Orientalia.

The following are the standards of ethical conduct expected of all parties involved in publishing in Folia Orientalia: the authors, the editors and editorial board, and the reviewers.


Duties of Editors

Monitoring the ethical standards: The editorial board monitors the ethical standards of scientific publications and takes all possible action against any publication malpractice.

Fair play: Submitted manuscripts are evaluated for their intellectual content without regard to race, gender, sexual orientation, religious beliefs, citizenship or political ideology.

Publication decisions: The editor is responsible for deciding which of the submitted articles should or should not be published. The decision to accept or reject an article for publication is based on its significance, originality, clarity and its relevance to the scope of the journal.

Confidentiality: The editor and the members of the editorial board must ensure that all material submitted to the journal remains confidential during the review process. They must not disclose any information about a submitted manuscript to anyone other than the authors, reviewers, potential reviewers, other editorial advisors, and the publisher.

Disclosure and conflict of interest: Unpublished material disclosed in the submitted manuscript may not be used by the editor and editorial board for their own research without the written consent of the author(s). Editors will always prevent business needs from compromising intellectual and ethical standards.

Maintain the integrity of the academic record: Editors will maintain the integrity of the published scholarly record by issuing corrections and retractions when necessary and by pursuing suspected or alleged research and publication misconduct. Plagiarism and falsification of data will not be tolerated. The editorial board will always be prepared to publish corrections, clarifications, retractions and apologies where appropriate.

Retractions of the articles: Editors will consider retracting a publication if:

  • they have clear evidence that the results are unreliable, either as a result of misconduct (e.g. data fabrication) or honest error (e.g. miscalculation or experimental error);
  • the results have been previously published elsewhere without proper cross-referencing, permission or justification (cases of redundant publication);
  • it constitutes plagiarism or reports unethical research.
The retraction notice should be linked to the retracted article (by including the title and authors in the retraction heading), clearly identify the retracted article, and state who is retracting the article. Retraction notices should always state the reason(s) for retraction to distinguish honest error from misconduct. Retracted articles will not be removed from the print or electronic archives of the journal, but their retracted status will be indicated as clearly as possible.


Duties of Authors

Reporting standards: Authors of reports of original research should provide an accurate account of the work carried out and an objective discussion of its significance. The underlying data should be accurately reported in the paper. The paper should contain sufficient detail and references to enable others to replicate the work. Fabrication of results and fraudulent or inaccurate statements are unethical and may result in rejection or retraction of a manuscript or published article.

Originality and plagiarism: Authors should ensure that they have written entirely original work, and if the authors have used the work and/or words of others, they must be cited or quoted. Plagiarism and falsified data are not acceptable.

Data access retention: Authors may be asked to provide raw data for editorial review, should be prepared to provide public access to such data, and should be prepared to retain such data for a reasonable time after publication of their work.

Multiple or concurrent publication: Authors should generally not publish a manuscript describing substantially the same research in more than one journal. Simultaneous submission of the same manuscript to more than one journal is unethical publishing behaviour and is unacceptable.

Authorship of the manuscript: Authorship should be limited to those who have made a substantial contribution to the conception, design, execution, or interpretation of the reported study. All those who have contributed should be listed as co-authors. The corresponding author should ensure that all appropriate and no inappropriate co-authors are included in the paper, and that all co-authors have seen and approved the final version of the paper and have agreed to its submission for publication.

Acknowledgement of sources: Appropriate acknowledgement of the work of others must always be given. Authors should cite publications that have been influential in determining the scope of the reported work.

Fundamental errors in published work: If an author discovers a significant error or inaccuracy in his or her own published work, it is the author's responsibility to notify the editor or publisher immediately and to cooperate with the editor in retracting or correcting the paper.



Duties of Reviewers

Contribution to editorial decisions: Peer reviews help the editor make editorial decisions and can also help authors improve their manuscripts.

Promptness: Any selected reviewer who feels unqualified to review the research reported in a manuscript, or who knows that timely review will be impossible, should inform the editor and excuse themselves/herself/himself from the review process.

Confidentiality: All manuscripts received for review must be treated as confidential documents. They should not be shown to or discussed with anyone other than those authorised by the editor.

Standards of objectivity: Reviews should be carried out objectively. Personal criticism of the author is inappropriate. Reviewers should express their views clearly with appropriate supporting evidence.

Acknowledgement of sources: Reviewers should identify the relevant published work not cited by the authors. Any substantial similarity or overlap between the manuscript under consideration and other published work should be reported to the editor.

Disclosure and conflicts of interest: Privileged information or ideas obtained through peer review must be kept confidential and not used for personal gain. Reviewers should not consider reviewing manuscripts in which they have a conflict of interest arising from competitive, collaborative or other relationships with any of the authors, companies or institutions involved in the preparation of a paper.



Data Sharing

Folia Orientalia encourages authors to disseminate the data and other supporting materials through archiving them in an appropriate public repository. Authors may include a data availability statement, including a link to the repository they have used, in order that this statement can be published in their paper. Shared data should be referenced.



Post-Publication Discussions

Folia Orientalia encourages open discussions and transparency in scholarly publishing. Authors, readers and the scientific community are encouraged to engage in constructive and evidence-based debates on the content and findings of published works. Readers may submit letters to the editor, sharing their opinions, comments or additional insights related to a specific article. The editorial board will consider publishing selected letters with a view to fostering a well-rounded scholarly conversation.



Corrections, Revisions and Retractions

Folia Orientalia is committed to ensuring the accuracy and reliability of published articles. If errors, inaccuracies, or significant omissions are identified after publication, the journal will implement the following measures:

Corrections: If minor errors or typographical mistakes are identified that do not alter the scientific content, Folia Orientalia will issue a formal correction, clearly stating the errors and providing accurate information.

Revisions: If substantial errors or inaccuracies are identified that affect the scientific content, the authors will be asked to submit a revised version of the article with the necessary corrections. The revised article will undergo editorial review and, if approved, will be published with a note indicating that it is a revised version.

Retractions: In cases of severe misconduct, ethical violations, or fraudulent data, Folia Orientalia may consider retracting an article. Retractions will be issued when there is clear evidence of unreliability or falsification of data in the published work. The retracted article will remain accessible with a prominent notice indicating that it has been retracted, providing a clear explanation for the retraction. The author’s institution may be informed about the matter.



Compliance and Transparency

The editors, editorial board, referees and authors of Folia Orientalia are expected to adhere to the policies outlined in this information and to actively participate in post-publication discussions and corrections as necessary. All corrections, revisions and retractions will be documented and made publicly available on the journal’s website.


Policy Review The editors and editorial board will periodically review and update this policy to ensure its effectiveness and alignment with best practices in post-publication discussion and correction. Any revisions to this policy will be communicated to authors and made publicly available on the journal’s website.


Peer-review Procedure

Peer-review Procedure

Articles sent to the editors and editorial board of Folia Orientalia are first subjected to an internal review by the editors and the scientific secretary. After the first qualification, the texts are sent to external reviewers (double-blind review). Each article is peer-reviewed by at least two experts in the field. Articles are submitted for review anonymously. The identity of the author is not revealed to the reviewers, and vice versa. The review must contain a clear conclusion as to whether the article should be accepted for publication.. In the case of mutually exclusive reviews, additional reviewers will be appointed. For further details on the responsibilities of reviewers and authors, see Publication Ethics Policy.

Articles that have received the approval of both reviewers are qualified for publication. As a result of the review process, authors may be expected to modify their articles according to the recommendations of the reviewers. The editors and editorial board reserves the right to publish, reject or return an article for revision.

In the case of an ambivalent peer review, the text will be submitted for further evaluation.

Articles that receive two negative reviews will not be accepted for publication. Authors of negative reviews will be notified as soon as the reviews are received by the editors.

Review form [download .docx, .pdf]

The list of reviewers for each volume is available on the journal’s website (see Reviewers).


Reviewers

List of Reviewers

Folia Orientalia 61 (2024)
Ohad Abudraham (Tel-Aviv University, Israel)
Khaled Amrani (L’Université Grenoble Alpes, CNRS-UMR 5194, France)
Piotr Bachtin (Heidelberg University, Germany, University of Warsaw, Poland)
Assaf Bar Moshe (Freie Universität Berlin, Germany)
Aze-Eddine Bouchikhi (Arab Center for Research and Policy Studies, Doha, Qatar)
Letizia Cerqueglini (Tel-Aviv University, Israel)
Bernard Christophe (independent researcher)
Luca D’Anna (University of Naples ‘L’Orientale’, Italy)
James Nathan Ford (Bar-Ilan University, Israel)
Felipe Benjamin Francisco (independent researcher)
Yulia Furman (Freie Universität Berlin, Germany)
George Grigore (University of Bucharest, Romania)
Jairo Guerrero Parrado (Aix-Marseille Université, France)
Mateusz Kłagisz (Jagiellonian University in Krakow, Poland)
Nikita Kuzin (Freie Universität Berlin, Germany)
Zella Lakhdar (University of Blida, Algeria)
Amelia Macioszek (University of Wrocław, Poland)
Kamal Nait Zerad (INALCO, France)
Gana Ndiaye (Yale University, USA)
Ulrike-Rebekka Nieten (Freie Universität Berlin, Germany)
Monika Nowakowska (University of Warsaw, Poland)
Ouahmi Ould-Braham (L’Université Paris 8 Vincennes-Saint-Denis, France)
Marek Stachowski (Jagiellonian University in Krakow, Poland)
Małgorzata Sulich-Cowley (University of Warsaw, Poland)
Shabo Talay (Freie Universität Berlin, Germany)
Kees Versteegh (Radboud University Nijmegen, Netherlands)
Nadia Vidro (University College London, United Kingdom)
Rainer M. Voigt (Freie Universität Berlin, Germany)
Janet C.E. Watson (University of Leeds, United Kingdom)

Folia Orientalia 60 (2023)

Hussam Almujalli (King Saud University, Saudi Arabia)
Khaled Amrani (Grenoble Alpes University, France)
Andrei Avram (University of Bucharest, Romania)
Alessandro Bausi (Hamburg University, Germany)
Alex Bellem (The Aga Khan University, United Kingdom)
Luca D’Anna (University of Naples ‘L’Orientale’, Italy)
Felipe Benjamin Francisco (Free University of Berlin, Germany)
Aharon Geva Kleinberger (University of Haifa, Israel)
Wiktor Gębski (Cambridge University, United Kingdom)
Valerie J. Hoffman (University of Illinois at Urbana-Champaign, United States)
Mateusz Kłagisz (Jagiellonian University in Krakow, Poland)
Malhar A. Kulkarni (Indian Institute of Technology Bombay, India)
Zella Lakhdar (University of Blida, Algeria)
Amelia Macioszek (University of Gdańsk, Poland)
Eiman Mustafawi (Qatar University, Qatar)
Ludwig Paul (University of Hamburg, Germany)
Nina Pawlak (University of Warsaw, Poland)
Tiziana Pontillo (University of Cagliari, Italy)
Veronika Ritt-Benmimoun (University of Vienna, Austria)
Judith Rosenhouse (Technion. Israel Institute of Technology, Israel)
Gianluca Saitta (University of Palermo, Italy)
Thomas Schneider (The University of British Columbia, Canada)
Marek Stachowski (Jagiellonian University in Krakow, Poland)
Peter Stein (University of Jena, University of Erfurt, Germany)
Lloyd Strickland (Manchester Metropolitan University, United Kingdom)
Yannick Wiechmann (University of Bonn, Germany)

Folia Orientalia 59 (2022)

Arshin Adib-Moghaddam (SOAS University of London)
Piotr Balcerowicz (University of Warsaw)
Assaf Bar Moshe (Free University of Berlin)
Thomas Barfield (Boston University)
Basilius Bawardi (Bar-Ilan University)
Letizia Cerqueglini (Tel Aviv University)
Adrian Heinrich (University of Jena)
Roni Henkin-Roitfarb (Ben-Gurion University of the Negev)
Bernard Hourcade (French National Centre for Scientific Research)
Azadeh Kian (University of Paris 7-Paris-Diderot, French National Centre for Scientific Research)
Bettina Leitner (University of Vienna)
Maria Lipnicka (Heidelberg University)
Michał Moch (Polish Academy of Sciences, Warsaw)
Marijn van Puten (Leiden University)
Monica M. Ringer (Amherst College)
Marcin Rzepka (Jagiellonian University)
Małgorzata Sandowicz (University of Warsaw)
Małgorzata Sulich-Cowley (University of Warsaw)
Kamran Talattof (University of Arizona)
Małgorzata Wielińska-Soltwedel (Polish Academy of Sciences, Warsaw)
Mariam Zehtabi (University of Virginia)
Saeed Zeydabadi-Nejad (SOAS University of London)

Folia Orientalia 57 (2020) – 58 (2021)

Werner Arnold (Heidelberg University, Center for Jewish Studies Heidelberg)
Piotr Bachtin (University of Warsaw)
Sergio Baldi (University of Naples “L’Orientale”)
Giorgio Banti (University of Naples “L’Orientale”)
Basilius Bawardi (Bar-Ilan University)
Clive Holes (Oxford University)
Peter Juhás (Ludwig Maximilian University of Munich)
Małgorzata Kajzer (Institute of Archaeology and Ethnology of the Polish Academy of Sciences)
Edyta Kopp (University of Warsaw)
Jolanta Młynarczyk (University of Warsaw)
Michał Moch (Institute of Mediterranean and Oriental Cultures of the Polish Academy of Science)
Antonia Navarro-Tejero (University of Córdoba)
Nina Pawlak (University of Warsaw)
Joachim Quack (Heidelberg University)
Magdalena Rodziewicz (University of Warsaw)
Josef Tropper (Free University Berlin, Humboldt University)
Mateusz Wilk (University of Warsaw)
David Wilmsen (American University of Sharjah)




This page uses 'cookies'. Learn more